Чайка (пьеса Чехова)


комедия

Автор:

Антон Павлович Чехов

Язык оригинала:

русский

Дата написания:

1895—1896

Дата первой публикации:

1896, «Русская мысль»

Текст произведения в Викитеке

«Ча́йка» — пьеса в четырёх действиях Антона Павловича Чехова, написанная в 1895—1896 годах и впервые опубликованная в журнале «Русская мысль», в № 12 за 1896 год Премьера состоялась 17 октября 1896 года на сцене петербургского Александринского театра

Чехов читает «Чайку» артистам Московского художественно-общедоступного театра, 1898 год Флигель, в котором А П Чехов написал «Чайку»

Содержание

  • 1 Действующие лица
  • 2 Сюжет
    • 21 Действие первое
    • 22 Действие второе
    • 23 Действие третье
    • 24 Действие четвёртое
  • 3 Известные постановки
    • 31 Постановки за рубежом
  • 4 Переводы на иностранные языки
  • 5 Экранизации
  • 6 Факты
  • 7 Литература
  • 8 Примечания
  • 9 Ссылки

Действующие лицаправить | править код

  • Ирина Николаевна Аркадина, по мужу Треплева, актриса
  • Константин Гаврилович Треплев, её сын, молодой человек
  • Пётр Николаевич Сорин, её брат
  • Нина Михайловна Заречная, молодая девушка, дочь богатого помещика
  • Илья Афанасьевич Шамраев, поручик в отставке, управляющий у Сорина
  • Полина Андреевна, его жена
  • Маша, его дочь
  • Борис Алексеевич Тригорин, беллетрист
  • Евгений Сергеевич Дорн, врач
  • Семён Семёнович Медведенко, учитель
  • Яков, работник
  • Повар
  • Горничная

Сюжетправить | править код

Сцена из спектакля Малого театра «Чайка» Доктор Дорн — Ярослав Барышев, Аркадина — Ирина Муравьёва

Действие первоеправить | править код

Действие происходит в имении Петра Николаевича Сорина, где действительный статский советник в отставке проживает с сыном своей сестры — Константином Треплевым Его сестра, Ирина Николаевна Аркадина, — известная актриса, гостит в имении вместе со своим возлюбленным — ещё более известным беллетристом Тригориным

Треплев также увлечён литературным творчеством: обитателям и гостям имения он готовится представить свою пьесу Играть в ней единственную роль должна Нина Заречная — дочь богатых помещиков, соседей Сорина; она мечтает о сцене, но увлечению театром, неприличному для девушки её круга, решительно противятся родители Влюблённый в Нину Константин создаёт для неё в парке «театр»: наскоро сколоченную эстраду, с занавесом, но без задней стены — декорацией служит вид на озеро

Среди зрителей — управляющий имением Сорина, поручик в отставке Шамраев, его жена — Полина Андреевна и дочь Маша, а также доктор Дорн Ещё один гость — сосед Сорина учитель Медведенко, безответно влюблённый в Машу; он завидует Треплеву и Нине, которые, как кажется всем, любят друг друга, пытается объясниться с Машей, но девушка, всегда одетая в чёрное — в знак траура по своей жизни, не может ответить ему взаимностью: она давно любит Константина

Наконец приезжает Заречная Вся в белом, она произносит текст в декадентском стиле что тут же отмечает Аркадина: «Люди, львы, орлы и куропатки, рогатые олени, гуси, пауки…» — текст странный, у большинства зрителей вызывающий недоумение, а у Аркадиной — и прямой протест: ей видится в этом представлении попытка поучить «как надо писать и что нужно играть» Раздражённый замечаниями, Константин прекращает спектакль и уходит Нина не следует за ним, она остаётся со зрителями и с удовольствием выслушивает комплименты в свой адрес — особенно со стороны Тригорина

Действие второеправить | править код

Та же усадьба два дня спустя На площадке для крокета Дорн читает вслух Аркадиной и Маше; Тригорин увлечённо ловит рыбу в купальне По случаю именин Сорина приезжает Нина, — наблюдая жизнь в имении, она удивляется тому, как мало знаменитые люди в быту отличаются от людей обыкновенных: известная актриса расстраивается и плачет из-за пустяков, а знаменитый писатель, о котором пишут во всех газетах, целыми днями ловит рыбу и радуется, когда поймает двух голавлей Влюблённая в Тригорина, она совершенно охладела к Треплеву и избегает его Сам Константин связывает эту перемену с провалом его пьесы: женщины не прощают неуспеха; он приносит Нине убитую им чайку, обещает, что скоро таким же образом убьёт себя, — но у Нины признания Треплева вызывают только раздражение Теперь её кумир — Тригорин, пишущий незамысловатую прозу, и ей уже не нравится манера Константина выражать свои мысли и чувства символами: вот и чайка — очередной непонятный символ Константин пытается объясниться, но, увидев приближающегося Тригорина, уходит, оставляя Нину наедине с беллетристом

Тригорин хочет знать, чем живёт и как смотрит на мир 18-летняя девушка, — для Нины, мечтающей о славе, намного интереснее, как чувствуют себя знаменитые люди; ей кажется, что ради славы она готова пожертвовать всем Но Тригорин свою славу не чувствует никак, он тяготится постоянной обязанностью писать, да и успех свой считает преувеличенным; что бы он ни писал, в результате лишь снисходительные похвалы: «мило, талантливо» Увидев убитую Треплевым чайку, Тригорин записывает в свою книжечку сюжет для небольшого рассказа — о девушке, которая жила на берегу озера, счастливая и свободная, как чайка «Но случайно пришел человек, увидел и от нечего делать погубил её, как вот эту чайку»

Действие третьеправить | править код

Прошла неделя Константин пытался покончить с собой, но неудачно Аркадина подозревает, что застрелиться Константина побудила ревность, и готовится к отъезду в Москву: чем скорее она увезёт Тригорина, тем лучше будет для всех Сорин, со своей стороны, считает, что безответная любовь — не единственная причина несчастий Константина: «Человек молодой, умный, живёт в деревне, в глуши, без денег, без положения, без будущего Никаких занятий Стыдится и боится своей праздности… Ему кажется, что он лишний в доме, что он тут нахлебник, приживал» Сорин просит сестру дать Константину денег, чтобы он мог одеться «по-человечески», съездить за границу Но для брата у Аркадиной тем более нет денег

Вслед за Тригориным и Аркадиной в Москву решает отправиться и Нина, чтобы поступить на сцену Она дарит Тригорину медальон, на котором выгравированы страница и строки одной из его книг; открыв книгу на указанной странице, Тригорин читает: «Если тебе когда-нибудь понадобится моя жизнь, то приди и возьми её» Он хочет остаться в усадьбе, ему кажется, что это то самое чувство, которое он искал всю жизнь, — со всей откровенностью Тригорин рассказывает о своём увлечении Аркадиной и просит отпустить его Но Аркадина не верит в серьёзность его увлечения, мольбами и лестью в конце концов она убеждает Тригорина отказаться от Нины Однако перед самым отъездом он сталкивается с Ниной и договаривается с ней о тайном свидании в Москве

Чайка в Саратовском театре драмы
Татьяна Родионова — Маша и Юрий Кудинов — Сорин

Маша, чтобы покончить со своей безответной любовью к Треплеву, решает выйти замуж за Медведенко

Действие четвёртоеправить | править код

Прошло два года Сорину уже шестьдесят два, он очень болен, но по-прежнему полон жажды жизни Медведенко и Маша давно поженились, у них есть ребёнок, но ни счастья, ни даже простого благополучия в их браке нет: Маша по-прежнему любит Константина и бо́льшую часть времени проводит в имении Сорина, забывая и о муже, и о ребёнке

Константин по-прежнему занят литературным творчеством, пьес он больше не пишет, но его прозу публикуют в столичных журналах Он рассказывает Дорну о том, что случилось с Ниной после отъезда в Москву: от связи с Тригориным у неё родился ребёнок, но вскоре умер; Тригорин её разлюбил и вернулся к Аркадиной На сцене у Нины всё складывалось ещё хуже: играла она много, но очень «грубо, безвкусно, с завываниями» Она писала Треплеву письма, но никогда не жаловалась В письмах подписывалась Чайкой Родители её знать не хотят и даже близко не пускают к дому

В очередной раз погостить в имении приезжают Аркадина и Тригорин; в журнале, который он привозит Константину, опубликованы и его собственная повесть, и повесть Треплева, оставшаяся, однако, неразрезанной: Тригорин к ней никакого интереса не проявил

Константин и сам недоволен тем, что пишет Когда-то он мечтал о «новых формах», теперь с досадой обнаруживает в своих сочинениях массу штампов и банальностей «Что бы я ни писал, — скажет он позже Нине, — всё это сухо, черство, мрачно»

В соседней комнате обитатели имения играют в лото, а к Константину неожиданно приходит Нина — разочарованная, усталая, но ещё не потерявшая веру в своё призвание Константин по-прежнему любит Нину: «Я зову вас, целу́ю землю, по которой вы ходили; куда бы я ни смотрел, всюду мне представляется ваше лицо…» Нина его не слышит: из соседней комнаты до неё доносится голос Тригорина, которого она любит ещё сильнее, чем прежде Она всё ещё помнит наизусть провалившуюся пьесу Константина, — этот наивный текст навсегда оказался связан с самой счастливой порой её жизни Завтра она уедет в Елец — играть в театре, ехать придётся в третьем классе, «с мужиками», а в Ельце образованные купцы будут приставать с любезностями: «Груба жизнь!» Напрасно Константин просит Нину взять его с собой, — она уходит одна, на прощание приглашает Треплева приехать взглянуть на неё, когда она станет большой актрисой

Оставшись один, Треплев рвёт свои рукописи В соседней комнате, где играют в лото, слышен звук, похожий на выстрел Дорн, сказав, что это, скорее всего, лопнула склянка с эфиром в его аптечке, выходит из комнаты, а вернувшись, просит Тригорина увести куда-нибудь Ирину Николаевну: «Дело в том, что Константин Гаврилович застрелился…»

Почтовая марка России 2010 года

Известные постановкиправить | править код

Расширенный список постановок с более подробным описанием — Постановки «Чайки» А П Чехова

  • 1896 — Александринский театр Постановка Е П Карпова Роли исполняли: Сорин — В Н Давыдов, Нина Заречная — В Ф Комиссаржевская, Тригорин — Н Ф Сазонов, Шамраев — К А Варламов, Полина Андреевна — А И Абаринова Премьера состоялась 17 октября
  • 1896 — Таганрогский городской театр1
  • 1896 — Театр Н Н Соловцова Киев
  • 1896 — труппа драматических артистов Ярославль; также в 1900 году
  • 1898 — Московский Художественно-общедоступный театр, постановка К С Станиславского и В И Немировича-Данченко Роли исполняли: Аркадина — О Л Книппер-Чехова, Треплев — В Э Мейерхольд, Сорин — В В Лужский, Нина — М Л Роксанова, Шамраев — А Р Артём, Полина Андреевна — Е М Раевская, Маша — М П Лилина, Тригорин — К С Станиславский, Дорн — А Л Вишневский, Медведенко — И А Тихомиров, Яков — А И Андреев Премьера состоялась 17 29 декабря Спектакль был возобновлён в 1905 году Нина — М П Лилина, Маша — М Г Савицкая
  • 1901 — драматическая труппа во главе с В Ф Комиссаржевской и Далматовым Нина — Комиссаржевская
  • 1902 — Александринский театр
  • 1905 — Драматический театр В Ф Комиссаржевской Петербург; Нина — Комиссаржевская, Тригорин — Бравич
  • 1944 — Московский Камерный театр
  • 1945 — Театр имени Моссовета
  • 1954 — Ленинградский театр им А С Пушкина Режиссёр Л С Вивьен
  • 1954 — Театр имени Е Б Вахтангова
  • 1954 — Театр им К С Станиславского
  • 1954 — Таганрогский драматический театр имени А П Чехова
  • 1960 — МХАТ Режиссёры В Станицын, И Раевский; художник Шифрин
  • 1966 — Театр им Ленинского комсомола Москва Постановка А Эфроса; художники В Лалевич, Н Сосунов
  • 1968 — МХАТ Режиссёр Б Н Ливанов; художник Э Г Стенберг В ролях: Аркадина — А Степанова, Тригорин — Л Губанов, Треплев — О Стриженов, Нина Заречная — С Коркошко, Маша — И Мирошниченко, Сорин — С Колчицкий, Дорн — В Давыдов
  • 1970 — «Современник» Режиссёр О Н Ефремов
  • 1980 — МХАТ Постановка О Н Ефремова; режиссёр Н Скорик; художник-постановщик В Левенталь; музыкальное оформление Василия Немировича-Данченко В ролях: Аркадина — Т Лаврова, Треплев — А Мягков, Нина Заречная — А Вертинская, Маша — Е Васильева, А Вознесенская, Тригорин — А Калягин, Дорн — И Смоктуновский и Е А Евстигнеев, Сорин — А Попов и В Давыдов, Полина Андреевна — И Саввина и Н И Гуляева Премьера состоялась 9 июля
  • 1996 — Малый театр Режиссёр — заслуженный артист России В Н Драгунов, Руководитель постановки — народный артист СССР Ю М Соломин Премьера — 26 октября 1996 года 23 ноября 2011 года состоялся 200-й спектакль
  • 2002 — Театр имени Е Б Вахтангова Режиссёр — Павел Сафонов В ролях: Аркадина — Людмила Максакова, Тригорин — Сергей Маковецкий, Сорин — Юрий Яковлев
  • 2007 — Красноярский драматический театр им А С Пушкина Режиссёр-постановщик и музыкальное оформление — Олег Рыбкин; Художник-постановщик — Игорь Капитанов; Художник по костюмам — Фагиля Сельская; Художник по свету — Сергей Грачев Спектакль — номинант Национального театрального фестиваля «Золотая маска»
  • 2010 — Театр киноактёра Режиссёр-постановщик — Роберт Манукян Аркадина — Вера Сотникова Сценография — народный художник РФ Борис Бланк Премьера 10 ноября 2010 года
  • 2010 — Театр «Международная Чеховская лаборатория» Режиссёр — Виктор Гульченко Аркадина — Ольга Остроумова
  • 2011 — «Сатирикон» Режиссёр — Юрий Бутусов
  • 2013 — Драматический театр «Колесо» Режиссёр — Карен Нерсисян Художник-постановщик — Андрей Климов Премьера 19 сентября 2013 года
  • 2014 — Театр студия пр Олега Табакова Режиссёр — Константин Богомолов В ролях: Ирина Николаевна Аркадина — Марина Зудина, Маша — Дарья Мороз, Борис Алексеевич Тригорин — Игорь Миркурбанов, Евгений Сергеевич Дорн — Олег Табаков и др Премьера 8 марта 2014 года
  • 2015 — Рязанский театр драмы Режиссёр — Сергей Бобровский Художник-постановщик — Татьяна Виданова
  • 2017 — Театр на Таганке «Чайка 73458» — спектакль по пьесе АП Чехова Режиссёр — Дайнюс Казлаускас Премьера 21, 22 апреля 2017 года
  • 2017 - Армавирский театр драмы и комедии Режиссёр - Юрий Ковалёв Премьера 7 октября 2017 года
  • 2017 - Новосибирский классический театр Режиссер - Сергей Дубровин Премьера 21 октября 2017 года

Постановки за рубежомправить | править код

  • 1907 — «Нойе фрайе бюне» Берлин
  • 1909 — «Хеббель-театр» Берлин
  • 1912 — «Дагмартеатр» Копенгаген; Мюнхенский театр
  • 1921-1922 — Труппа Ж Питоева Швейцария; Theatre des Champs-Elysees, Франция
  • 1924 — Малый театр Цукид-зи Токио; под назв «Песнь белой птицы»
  • 1925 — Литтл Тиетр Пост и сценогр Ф Ф Комиссаржевского
  • 1939 — Theatre des Mathurins Реж Ж Питоев
  • 1954 — Театр «Финикс» Нью-Йорк; реж Houghton Театр «Эберто» Париж; реж Магито
  • 1955 — Театр «Ателье» Франция Реж Андре Барсак
  • 1960 — «Олд Вик» Лондон
  • 1961 — Королевский драматический театр Стокгольм Реж Ингмар Бергман
  • 1967 — Comedie de Caen Реж Габриель Монне
  • 1969 — Театр дю Миди Франция Реж Антуан Витез
  • 1975 — Theatre de la Ville Реж Lucian Pintilie
  • 1980 — Комеди Франсез Реж Отомар Крейча
  • 2016 — Gaiety Theatre, Дублин, Ирландия Реж Michael West и Annie Ryan
  • 2017 — Martı, Стамбул, Турция
  • 2017 — Харьковский академический русский драматический театр имени А С Пушкина Реж Ольга Турутя-Прасолова

Переводы на иностранные языкиправить | править код

При жизни Чехова переводы «Чайки» были выполнены на сербскохорватский M Mareković в 18972 и I Prijatelj в 19013, чешский B Prusík в 18994 болгарский язык С Бранкомиров в 19035 и немецкий языки в 19026 На английский язык пьеса впервые была переведена в 1909 году Джоржем Кальдероном англ George Calderon для постановки в Королевском театре Глазго премьера состоялась 2 ноября 1909 года

Экранизацииправить | править код

Год Страна Название Режиссёр В ролях Примечание
1964 СССР СССР Чайка Александр Белинский Н Ольхина Аркадина, Игорь Озеров Треплев, Ю Толубеев Сорин, Ия Саввина Нина Заречная, В Усков Шамраев, Л Шеленцова Полина Андреевна, Н Ургант Маша, В Медведев Тригорин, В Честноков Дорн телеспектакль Ленинградского ТВ
1968 США
Великобритания Великобритания
Чайка The Sea Gull Сидни Люмет Джеймс Мэйсон Тригорин, Ванесса Редгрейв Заречная, Симона Синьоре Аркадина, Дэвид Уорнер Треплев, Гарри Эндрюс Сорин, Денхолм Эллиотт Дорн фильм на основе постановки Люмета
1970 СССР СССР Чайка Юлий Карасик Алла Демидова Аркадина, Владимир Четвериков Треплев, Николай Плотников Сорин, Людмила Савельева Заречная, Юрий Яковлев Тригорин, Армен Джигарханян Шамраев, Ефим Копелян Дорн Мосфильм
1977 Италия Италия Чайка италрусск Il gabbiano Марко Беллоккьо Лаура Бетти Аркадина, Памела Виллорези Заречная, Ремо Джироне Треплев, Giulio Brogi Тригорин
2005 Россия Россия Чайка Маргарита Терехова Маргарита Терехова Аркадина, Александр Терехов Треплев, Юрий Соломин Сорин, Анна Терехова Заречная, Андрей Подошьян Шамраев, Андрей Соколов Тригорин
  • 2003 Германия; реж Gilbert Beronneau
  • 2003 Франция—Канада; реж Claude Miller
  • 2007 «Nachmittag» Германия; реж Ангела Шанелек
  • 2010 — планируемая экранизация постановки Иана Риксона в Ройял Корт
  • 2013, «Дни и ночи» — режиссёр Кристиан Камарго

Фактыправить | править код

  • «Сюжет для небольшого рассказа» 1969 год — художественный фильм режиссёра Сергея Юткевича о создании пьесы
  • В фильме Константина Худякова «Успех» с Леонидом Филатовым в главной роли действие разворачивается вокруг театральной постановки «Чайки»
  • Борис Акунин создал детективное продолжение чеховской «Чайки», в котором дал несколько вариантов окончания пьесы см Чайка Акунин

Литератураправить | править код

  • Чехов А П Полное собрание сочинений и писем в 30 томах — М: Наука, 1978 — Т 13 — С 3—60, 356—387, 519—520
  • Гаевский В М Укор владеющей судьбе: Немирович, Мейерхольд и два чеховских спектакля // Наше наследие — 2006 — № 79/80 — С 222—235
  • Карпов Е Вера Федоровна Комиссаржевская на сцене Императорского Александрийского театра // Сборник памяти В Ф Комиссаржевской СПб, 1911
  • Эфрос Н Е «Чайка» А П Чехова на сцене МХТ // Ежегодник Московского Художественного театра 1944 т 1 М, 1946
  • Юрьев Ю Записки Л-М, 1948
  • Давыдова Э Первая постановка «Чайки» на Украине // Театр 1954 № 7
  • Строева М Чехов и Художественный театр М, 1955
  • Читау М М Премьера «Чайки» из воспоминаний актрисы // Чехов в воспоминаниях современников М: Художественная литература, 1986 С 350—355
  • Волчкевич Майя «Чайка» Комедия заблуждений М, «Пробел-2000», 2010 — 128 с
  • Эфрос Анатолий «Чайка» Киносценарий Статьи Записи репетиций Документы Из дневников и книг / Составитель Н Снегина — СПб: «Балтийские сезоны», 2010 — 528 с — 1000 экз — ISBN 978-5-903368-33-4
  • Карпенко А Н «Чайка»: Чехов в амплуа Достоевского

Примечанияправить | править код

  1. Фоминых Н Д Чехов и Таганрогский театр // Вехи Таганрога — 2004 — № 20
  2. Galeb Prev M Mareković — Vienac, Zagreb, XXIX, 1897, br 12—14, 16—21
  3. Čehov A P Galeb // Momenti Prel I Prijatelj — Ljubljana: Schwentner, 1901
  4. Čechov A P Čejka Hra o 4-ch jednánich Přel B Prusík — Praha: F Simáček, 1899
  5. Чайка Комедия в 4 действия Прев С Бранкомиров — Летописи, IV, 1903, бр 6, 7, 21 април и 21 май
  6. Несколько переводов:
    Tschechoff A P Die Möwe // Gesammelte Werke Bd 3 Übers: W Czumikow u M Budimir — Jena: Diederichs, 1902
    Tschechoff A P Die Möwe Schauspiel in 4 Aufz Übers: H Beneke — Berlin: J Harrwitz Nachf, 1902
    Tschechow A P Die Möwe Schauspiel in 4 Aufz Für d deutsche Bühne bearb H Stümcke — Leipzig: Beclam, 1902 вместо Н Заречной — Н Миронова
    Tschechow A Die Möwe Schauspiel in 4 Aufz Einzig autoris Übers: W Czumikow — Leipzig — Jena: Diederichs, 1902

Ссылкиправить | править код

  • «Чайка» в Internet Broadway Database
  • «Чайка» в Internet Off-Broadway Database Lortel Archives
  • Рецензии на "Чайку" в Сатириконе


Чайка (пьеса Чехова) Информация о


Чайка (пьеса Чехова)
Чайка (пьеса Чехова)
Чайка (пьеса Чехова) Просмотр темы.
Чайка (пьеса Чехова) что, Чайка (пьеса Чехова) кто, Чайка (пьеса Чехова) объяснение

There are excerpts from wikipedia on this article and video