TR | UK | KK | BE | EN |

Кипрское письмо

кипрское письмо деду, кипрское письмо татьяны
слоговое

Языки:

этеокипрский, древнегреческий (кипрский диалект)

Место возникновения:

Кипр

Территория:

Кипр

Период:

XI—III века до н.э.

Статус:

исчезло

Направление письма:

слева направо (Пафос), справа налево (основной массив надписей)

Знаков:

около 60

Происхождение:

Линейное письмо А

Кипро-минойское письмо Развилось в:

нет

Родственные:

нет


Бронзовая табличка из Идалиона с текстом, записанным кипрским письмом

См. также: Проект:Лингвистика

Кипрское письмо — слоговая письменность греков острова Кипр, зафиксирована памятниками VIII—III в. до н. э. Происходит от кипро-минойского письма. Дешифрована Дж. Смитом в конце XIX в. благодаря греко-финикийской билингве. Кроме того, некоторые памятники выполнены на местном этеокипрском языке. Одна краткая надпись (слово из 4 знаков) выполнена на финикийском языке.

Содержание

  • 1 Возникновение
  • 2 Развитие и исчезновение
  • 3 Орфография
  • 4 Список знаков
  • 5 Литература
  • 6 Примечания
  • 7 Ссылки

Возникновение

Общепринятой является теория о происхождении кипрского письма от более раннего кипро-минойского: немногим более 20 знаков бесспорно идентифицируются как с кипро-минойскими прототипами, так и с аналогами в родственных письменностях Крита, по поводу генезиса других знаков имеются расхождения. Знаки надписи XI—X вв. до н. э. из 5 знаков, которая читается по-гречески Opheltau (o-pe-le-ta-u) имеют форму, переходную между кипро-минойским и кипрским письмом.

Количество знаков кипрского письма (около 60) сократилось по сравнению с кипро-минойским (около 90); возможно, из обихода вышли знаки, не находившие соответствия в греческой фонетике.

Развитие и исчезновение

Кипрское письмо предположительно возникло в Пафосе. Надписи IX—VIII в. не обнаружены. В дальнейшем письмо разделяется на два самостоятельных варианта:

  • пафосский с направлением письма слева направо, как и в кипро-минойском письме, и с сохранением ряда архаичных знаков, засвидетельствован надписями VII—IV вв. до н. э.
  • Другой вариант, распространившийся на большей части острова, с направлением текстов справа налево, известен по надписям VI—III в. до н. э.

Оба варианта сохраняли самостоятельность, однако влияли друг на друга вплоть до исчезновения письма. Направление письма также соблюдалось нерегулярно — как для Пафоса, так и для общеостровного письма засвидетельствованы редкие исключения.

На монетах Пафоса использовался не местный, а общеостровной вариант письма, так как монеты имели хождение по всему острову (исключение — период упадка города IV в. до н. э., когда надписи выполнены пафосским вариантом). Некоторые пафосские знаки (le, u) имеют иную форму, чем их общекипрские аналоги и, возможно, восходят к иным знакам-прототипам из кипро-минойского письма.

Текст кипрским письмом IV в. до н. э. обнаружен в Карнаке (Египет).

Знаки наиболее поздних надписей (конец III в. до н. э., Кафизин в Агланции, пригороде Никосии) имеют ярко выраженную курсивную форму.

Письмо исчезает вскоре после перехода Кипра под власть египетских Птолемеев, в связи с распространением на острове греческого койне. Несколько памятников представляют собой параллельные тексты — греческим письмом на койне и кипрским письмом на местном диалекте греческого языка или на этеокипрском языке.

Обнаружена небольшая группа предметов I в. до н. э. с оттисками печатей кипрским письмом. Предполагается, что печати были выполнены в более ранний период и передавалась как наследственное имущество, и к моменту совершения оттисков знаки уже были непонятны киприотам.

Орфография

Кипрское письмо было открыто-слоговым, что контрастировало с закрыто-слоговым характером греческого языка. Тем не менее, его орфографические принципы отличались от исчезнувшего в XII в. родственного Линейного письма B, которое также использовалось для греческого языка, в частности:

  • Для передачи закрытых слогов к последнему согласному, как правило, добавлялся гласный предыдущего или последующего слога, а в конце слова — гласный «е» (в Линейном B некоторые согласные в конце закрытого слога опускались)
  • дифтонги передавались полностью (в Линейном B — обычно только первый гласный дифтонга)
  • назализованный n на конце слога опускался (в Линейном B — аналогично)
  • в отличие от Линейного письма B, кипрское письмо различало r/l, но не различало d/t. Кипрская t-серия генетически соответствует d-серии Линейного письма B, за исключением знака ti, который взят из t-серии. Кипрская l-серия генетически соответствует r-серии Линейног письма B. Знак su, скорее всего, восходит к тому же прототипу, что и знак du Линейного письма B.
  • знак tu представляет собой диграф знаков to и u.

Список знаков

Стандарт Unicode включает кипрские знаки в их общеостровном начертании около V в. до н. э.

-a -e -i -o -u

кипрское письмо деду, кипрское письмо другу, кипрское письмо онегина, кипрское письмо татьяны


Кипрское письмо Информацию О

Кипрское письмо


  • user icon

    Кипрское письмо beatiful post thanks!

    29.10.2014


Кипрское письмо
Кипрское письмо
Кипрское письмо Вы просматриваете субъект
Кипрское письмо что, Кипрское письмо кто, Кипрское письмо описание

There are excerpts from wikipedia on this article and video

Случайные Статьи

Кварто

Кварто

Куарто (итал. Quarto) — коммуна в Италии, располагается в регионе Кампания, в провинции Не...
Уррусменди, Хосе Эусебио

Уррусменди, Хосе Эусебио

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг нацио...
Go! Mokulele

Go! Mokulele

2009 Хабы международный аэропорт Гонолулу международный аэропорт Кона Бонусная программа ...
Саулкалне

Саулкалне

Са́улкалне (латыш. Saulkalne), — посёлок в Саласпилсском крае Латвии, расположен на правом бере...