Wed . 20 Jan 2020

Себеос

Себеб Армян: Սեբեոս VII ғасырдағы армян епископы және тарихшы болған. Автор туралы аз мәлім, Двиннің Евклистикалық Кеңесінің шешімінде «Багратунистің епискос Себоос» деген жазуы оның еңбектерінің бірі ретінде құнды. VI ғасырдың Армения мен оның төңірегіндегі хрониканы сақтап қалатын аз ғана сақталған деректер1. Себеос тарихы Армениядағы Сасанидтердің үстемдігі кезеңінен бастап 661 ж. исламдық жаулап алуға дейінгі кезеңдерде егжей-тегжейлі сипаттайды. Оның тарихы алғаш рет 1851 жылы Ыстамбұлда басылды2
Мазмұны: 1 жазба
2 сілтемелер
3 әдебиет
4 сыртқы сілтемелер
жазуларға байланысты оған Гераклийдің тарихы, бесінші ғасырдың аяғындағы оқиғалардың хроникасы жатады. 6613 Бірінші бөлім Арменияның мифтік негізінен Хиук пен Бел аңызынан басталып, 570 жылы Вардан II Мамиконианның көтерілуімен заманауи тарихқа көшеді, сол жерден ол күрес пен барлығын байланыстырады Персия мен Византия арасындағы ианалықтар
Екінші бөлімде жаңа саяси және әскери күштердің, яғни исмаилиттердің, яғни арабтардың көтерілгені туралы айтылады. Барлық он екі халық еврейлердің барлық руларынан шыққан Едесса қаласына жиналды. Олар парсыларды көргенде әскерлер қаладан тыныштықпен кетіп қалды, қақпаларды жауып, өздерін бекіндірді. Римдіктердің әскеріне кіруден бас тартты Византия императоры Гераклий оны қоршауға бұйырды, яһудилер оған қарсы тұра алмайтындықтарын білгенде. Олар бейбітшілік орнатамыз деп уәде берді, олар қала қақпаларын ашып, оның алдынан шықты, Гераклиус оларға барып, өз орындарында тұруды бұйырды. Олар шөл даладан өтіп, Ысмағұлдың ұлдарына қарай шөл даладан өтіп, жолға шықты. арабтар олардың көмегіне жүгінді және Ескі өсиет кітаптарындағы қарым-қатынастармен таныстырды Арабтар өздерінің жақын қарым-қатынастарына сенімді болғанымен, олар мүмкін болмады олардың көпшілігінен келісімге келіңіз, өйткені олар дін бойынша бір-бірінен бөлінді Сол кезде олардың кейбіреулері Махмед есімді Ысмайыл ұрпағының біреуі Құдайдың бұйрығымен шындық жолы туралы уағызға ие болды, оларға ашылды және Махмед оларға Ыбырайымның Құдайын тануды үйретті, әсіресе ол Мұса тарихы туралы білімді және білімді болғандықтан, бұйрық Жоғары жақтан келгендіктен, барлығына жиналып, құрметпен бас тартып, иманға бірігуді бұйырды. Бос әурешіліктермен, олар әкелеріне көрінген тірі Құдайға бет бұрды - Ыбырайым Махмед оларға өлім жеуге, шарап ішпеуге, өтірік айтпауға және зинақорлық жасамауға тыйым салынды. бұл ел Ыбырайымға және одан кейінгі ұлына мәңгілікке беріледі және Құдай уәде еткен уақыт орындалды, сол кезде Құдай Исраилді жақсы көрді, ал сендер Ыбырайымның ұлысыңдар, ал Құдай берген уәдесін орындайды Сізге Ыбырайымға және оның ұлына тек Ыбырайымның Құдайын жақсы көріңіз және Құдай әкеңіз Ыбырайымға берген елге барыңыз, ешкім сізге соғыста қарсы тұра алмайды, өйткені Құдай сізбен бірге «
Бұл бөлімде Махмед алғашқы Ысмағұлдар мен еврейлерден тұратын қауымдастық құрылды, олардың Ыбырайымнан шыққан тегіне негізделген; арабтар Ысмайыл арқылы, ал яһудилер Исаак арқылы4 Сол жерден исмаилиттер Сасан әулетінің жеңісімен қоса, территориялық нәтижелерге қол жеткізді, ал әңгіме Ысмайыл армиясының бөлінуімен және Бірінші Фитнаның басталуымен аяқталды. Арменияға
Referencesedit
^ Хаджикян, Agop; Басманжян, Багриэль; Франчук, Эдвард; Ouzounian, Nourhan Армян әдебиетінің мұрасы II том Детройт, Мичиган: Уэйн мемлекеттік университеті Баспасөз p 82 ISBN 0-8143-3023-1 13 наурыз 2015 ж. Анықталды
^ Хаджикян, Джек Армян әдебиетінің мұрасы: алтыншыдан бастап алтыншыға дейін Он сегізінші ғасыр 81-б. ^ Ararat, 27-том. Армян генералдары қайырымды одақ. 16-шы бөлім. ^ Ховард-Джонстон, Джеймс Армян тарихы Себебке Ливерпуль университетінің атсалысты. Pp li ISBN 0-85323-564-3
Әдебиет. Армения тарихы Себоға қатысты, ескертпелерімен, Р.В. Томсон аударған, Дж. Ховард-Джонстонның тарихи түсіндірмесі, Т Гринвудтан шыққан аударма. Тарихшыларға аударылған мәтіндер, 2 том, Ливерпуль 1999: Т Гринвуд, « Сасан жаңғырығы және апокалиптикалық күтулер: Себоға қатысты Армян тарихын қайта бағалау «, Ле Мусеон 115, Фаск 1-22 2002 323-339
Себебтердің тарихы мен аудармашының алғы сөзі
Тарихтың ағылшынша аудармасы - егер басты сайт un қол жетімді - Sebeos тарихы, орысша аударма, 1862 - Спецбург,
Ираника энциклопедиясының Sebeos туралы мақаласы - v
e
ортағасырлық армян тарихшылары мен шежірешілері
V ғасыр
Корюн - Агатангелос
Егисхе - Византияның Фаустусы - Мовсес Хоренаци - Газар Парпеци
6 ғасыр - Атанас Таронаци - Авраам Мамиконец
7 ғасыр - Себеос - Джон Мамиконеан
Anania Shirakatsi - Анастас Вардапет - Армениядағы 8-ші ғасыр
Гевонд - Авраам Ванакан - 9 ғасыр
Товма Арцруни - 10 ғасыр
Хованнес Драсханакертцы
Шапух Багратуни - Себастияның Ухтанесы - Мовсес Каганкатваци - Зеноб Глак
Аарон Ванандеци - Месроп Вайотсдзорецы
11 ғасыр - Степанос Асогик - Хакоб Санахнеци - Аристакейлер Ливервици - 12-ші ғасыр - Эдессаның Матайы - Григор Ерец
Сэмюэль Анеци - Мхитар Гош
Мхитар Анэци - 13 ғасыр
Вардан Аревелци - Хованес Авагерец
Гандзактың Киракосы - Семпад Constab le
Айрианктың Мехитарасы - Хитон Корикс - Григорий Акнер
Вахрам Рабуни
Степанос эпископосы - Стивен Орбелиан
14 ғасыр - Nerses Palianents
15 ғ
Томас Метсоф - Киракос Банасер
Себастати - Авраам Анкюраци - Давид Мердинци
Мартирос Ерзнкати - 16 ғасыр
Барсег Арджишети - Хованес Арджишети
Симон Апаранци
Andreas Evdokatsi - Ованисик Царетси
17 ғасыр
Григор Даранагетси - Симеон Лехаци - Табриз Аракелі
Хачгруз Кафаци - Хованес Каменаци
Давид Багишетцы - Хакоб Карнецы
Закария Саркаваг - Закария Агулети - Минас Амдеци - Еремия Челеби Кеомурджиан - Хакоб Хисуси - Григор дпир Варагетси - Габриэль Токхатети
Вардан Багишетцы - Степанос Даштеци
18 ғасыр - Есаи Хасан-Жалалян
Петрос-Саргис Гилененц - Степанос Рошка - Авраам Кретаци - Симеон Ереванци - Товмас Хожамалян
Хачатур Югаеци - Исахак Вардапет
Аветик Багдасарян
Абрахам Ереванцы
Степанос Еретс
Армения әдебиеті

Эпостық шығармалар мен аңыздар
Хайк пен Бел
Вахагн - Торк Ангег
Ара әдемі және Шамирам - Арташес және Сатеник - Давид Сассун

Жанрлар
Шаракан
Таг
Хайрен - Антуни
Хоровел

V-IX ғасырлар - Алтын ғасыр
Корюн - Агатангелос - Езник Колб - Егисхе - Византия Фаустусы - Мовсес Хоренаци - Газар Парпеци
Ховхан Мандакуни - Давид Жеңілмейтін - Себеос - Комитас Агцэци - Джон Мамиконеан - Давтак Кертог - Одзунның Джон III - Степанос Сюнеци - Гевонд
Сахакдукт
Хосровидухт

X-XIV ғғ.
Товма Артруни - Ованнес Драсханакертцы - Себастияның Ухтансы - Мовсес Каганкатваци - Нарек Григорийі - Степанос Асогик - Григор Магистрос
Аристакендер - Хованнес Эстесса Мэтьюстің Массасы - Нерсес IV Мейірімді
Мхитар Гош - Ламбронның Нерстері
Вардан Айгекци - Вардан Аревелци
Киракос o f Гандзак - Семпад - Константин - Фрик - Ованнес Эрзнкаци - Айриванктың Мехитарасы - Стивен Орбелиан - Геворг Скевратси - Кориттің Хэйтоны және Костандин Ерзнацати - Григорий Акнер
Хачатур Кечарети - Нич Есайи және Тертер Ереванты
XV-XVI ғасырлар
Воротадағы Джон - Татев Григорий
Матеос Жугаецы
Григор Хлатеци > Аракель Сюнетси - Хованес Тлкуранци - Мессоф Томасы
Аракел Багишетци - Мкртыш Нагаш
Григорис Агтамарци
Нахапет Кучак
XVII-XVIII ғасырлар
Нерсес Мокатси
Симеон Лехаци
Симеон Жугаетси - Табриздің Аракелі
Степанос Лехати - Закария Агулети - Еремия Челеби Кеомурджиан
Закария Саркаваг - Нагаш Ховнатан - Хачатур Эрзрумци - Пагтасар Dpir - Есаи Хасан-Джалалий
Симеон Ереванци - Саят-Нова - Шахамир Шахамирян
Билікті бақылау - WorldCat жеке басын куәландыратын орталықтар: VIAF: 265615836
LCCN: n82074056
GND : 102076154
SUDOC: 058646264
BNF: cb12983518t деректер


Sebeos

Random Posts

Body politic

Body politic

The body politic is a metaphor that regards a nation as a corporate entity,2 likened to a human body...
Kakamega

Kakamega

Kakamega is a town in western Kenya lying about 30 km north of the Equator It is the headquarte...
Academic year

Academic year

An academic year is a period of time which schools, colleges and universities use to measure a quant...
Lucrezia Borgia

Lucrezia Borgia

Lucrezia Borgia Italian pronunciation: luˈkrɛttsja ˈbɔrdʒa; Valencian: Lucrècia Borja luˈkrɛsia...