Sat . 20 Jan 2020

Рут кітабы

Рут кітабы Еврейше: מגלל רות, Ашкеназидың айтылуы: мəлəсə рус, Мегилат Рут, «Рут кітабы», Бес Мегиллоттың бірі үшінші бөлімге енген немесе Еврей Інжіліндегі Кетувим жазбалары; христиан канонында бұл тарих кітабы ретінде қарастырылып, Судьялар мен Патшалықтар 1-ші Патшалықтың арасына орналастырылған1. Оның орталық тұлғасы, Рут моабтық Руттың, Дәуіттің үлкен әжесінің есімімен аталған. Кітапта Руттың исраилдіктердің Құдайын қабылдағаны туралы жазылған Рут 1: 16-17-те Рут исраилдік қайын енесі Нағимаға: «Сен қайда барсаң, мен барамын, сен қайда сен болсам, мен сенің халқың да сол боламын. адамдар мен сіздің Құдайыңыз Құдайым, сіз қайда өлсеңіз, мен сол жерде жерленемін, егер маған өлім сізді және мені бөліп тастайтын болса, Иеміз маған соншалықты қатал бола алады «деген кітапты құлаған еврейлер құрметтейді. Еврейлердің таңдауы бойынша, Бауздың раввиндік әдебиеттерде көп болуы дәлелдейтін Рут кітабы литургиялық тұрғыда жұмыс істейді, өйткені еврейлердің Шавуоттағы «апта» мерекесінде оқылғанындай, бұл кітап Рут кітабының 2-ші нұсқасы болып табылады. әдетте Самуил пайғамбарға тиесілі, бірақ оның авторын атамайды3 монархия кезіндегі күн, б.э.д. Б.з.д. 586 жылы бұл кітапта Дәуіттің шығу тегі туралы қызығушылық бар, бірақ Руттың исраилдік емес екендігі және шетелдіктерге деген жан-жақты көзқарас қажеттілігі туралы б. З. Б. V ғасырда, некелесу қарама-қайшылыққа айналған кезде пайда болғанын айтады. Езра 9: 1 мен Нехемия 13: 14-тегі мазмұны: Мазмұны: 1 құрылымы, 2 қысқаша мазмұны: 3 құрамы: 4 тақырыптар мен тақырыптар: 41 Левираттық неке және «құтқарушы»
Аралас неке
43 Қазіргі заманғы түсіндірмелер: 5 Шежіре: Дәуіттің Руттан шыққан тегі
6 Сондай-ақ, қараңыз: 7 ескертпелер
8 сілтемелер
9 Әдебиеттер тізімі: 10 Сыртқы сілтемелер
Құрылымы: Юлий Шнорр фон Каролсфельд: «Рут Бауаздың өрісінде», 1828 ж. Кітап төрт тараудан құралған: 5
Заң 1: Пролог және проблема: Өлім мен Босау 1: 1–22
1-сахна: 1-көріністі қою: 2-сахна: Нағима үйге оралады 1: 6-18 - 3-көрініс: Наоми мен Руттың Бетлехемге келуі 1: 19–22
2-акт: Рут Гаремде Наомидің туысы Боазмен кездеседі est 2 өріс: 1–23: 1-сахна: Рут Боғоздағы өріс 2: 1-17 - 2-сахна: Рут Наомиға хабарлайды: 3-әрекет: Нағима Рутты Боғозға жібереді Бастапқы қабатта 3: 1-18 - 1-сахна: Наоми өзінің жоспарын ашты 3: 1–5
2-сахна: Рут Боғоздың қырманында 3: 6–15
3-көрініс: Рут Наоми 3: 16–18. 4-акт: Шешім және эпилог: өмір және толықтық 4: 1–22. 1-сахна: Бауз қақпаның жанында 4: 1–12 ер адамдармен бірге: 2-сахна: Рутта ұл туылды 4: 13–17
Генеалогиялық қосымша 4: 18–22
Нағима Рут пен Орпадан Моаб жеріне қайтып келуді Уильям Блэйкпен, 1795 жылы, Уильям Блейкпен жалбарынуды сұрайды

Ашаршылық болған кезде билердің уақыты, Бетлехемдегі исраилдік отбасы - Элимелех, оның әйелі Наоми және олардың ұлдары Махлон мен Чили - Моабтың жақын еліне қоныс аударған Елимелех қайтыс болды, ал ұлдары моабтық екі әйелге үйленді: Махлон Рутқа үйленді. және Чилион Орпаға үйленді
Шамамен он жыл өткеннен кейін, Наомидің екі ұлы да Моабта қайтыс болды 1: 4 Наоми де Бетлехемге қайтуға шақырды Ол келіндеріне аналарына оралуды және Орпаға үйленуді құлықсыз қалдырды; Алайда Рут: «Сені тастап кетпеуімді немесе соңыңнан еріп оралмауды өтін. Себебі сен қайда барсаң, мен сол жаққа барамын; сен қайда болсаң, мен де сол жерде тұрамын. Сенің халқың менің халқым, ал сенің Құдайың менің Құдай: сен қайда сен өлсең, мен сол жерде жерленемін. Жаратқан Ие маған және мені өлімнен басқа ештеңе істемесе, солай етсін «(Рут 1: 16–17). Екі әйел арпа жинаудың басында Бетлехемге қайтып келді, ал Рут қайын анасы мен өзін-өзі асырау үшін егін жинау үшін егіске кетті. Бұл кезде ол өріс Боғоз есімді кісінің иелігінде болды. Руттың қайын енесіне деген адалдығы туралы естігені Рутқа Боғоздың мейірімділігі туралы айтып берді, ал арпа мен бидай орып қалғаннан кейін егісінде жиналды
Бауаз Наомидің күйеуінің жақын туысы болды Сондықтан ол леуілік заң бойынша Махлонның жесірі Рутқа тұрмысқа шығуға міндеттелді, оның отбасы Наоми Рутты астыққа жіберді түнде еденге ілініп, оған ұйықтап жатқан жеріне барып, «аяқтарын ашып, жата бер; ол саған не істейтініңді айтады «3: 4. Рут осылай жасады. Түн ортасында Боғоз қорқып, бұрылып, бір әйелдің аяғында отырғанын көрді. Ол кім екенін сұрағанда, ол:» Мен Рут сіздің күңеңмін. сіздің күңеңіздің үстіндегі юбка; өйткені сен жақын туыссың «. 3: 9 Боғоз оған батасын беріп, талап етілгеннің бәрін жасауға келіседі, және ол» менің халқымның барлық қаласы сенің ақкөңіл әйел екеніңді біледі «деп айтты 3:11 Содан кейін ол мойындады. ол жақын туыс болған, бірақ жақынырақ біреу болған және ол таңертең қалаға оралғанға дейін оның аяғында мойынсұнып отырды. Сол күні ертеде Боғаз бұл мәселені басқа ер туысы Плони Альмонимен талқылады. және солай «, қала ақсақалдарының алдында Басқа еркек туысы Рутқа үйлену арқылы өзінің мұрагерлігіне қауіп төндіргісі келмеді, сондықтан оның сатып алу құқығынан бас тартты, осылайша Боаздың Рутқа үйленуіне рұқсат берді. Олар бұл мүлікті өткізіп, сатып алды. жақын туысы аяқ киімін шешіп, Боғоз Рутқа тапсырды 4: 7-18. Боғоз мен Рут үйленді және Обед атты ұлы болды: ол «Есейдің әкесі, Дәуіттің әкесі» 4: 13–17
Compositionedit
Кітап әдетте Самуил пайғамбарға тиесілі, бірақ бұл «ca дұрыс емес », 6 және көптеген ғалымдар бұл парсы кезеңіне біздің дәуіріміздің 6 - 4 ғасырларымен сәйкес келеді7 Рутты Дәуітпен байланыстыратын соңғы шежіре пост-эксильдік діннен шыққан деп саналады, өйткені ол сюжетке ешнәрсе қоспайды; дегенмен, ол мұқият дайындалған және кітапты Жаратылыстан бастап Патшаларға8 дейінгі кезеңдердегі Израильдің тарихына біріктіреді8. Тақырыптар мен фондық-левираттық неке және «құтқарушы» редакциясымен. Рут кітабы тырысудың қаншалықты қиын екенін көрсетеді Заңды қайталау сияқты кітаптарда келтірілген заңдарды іс жүзінде қолдану тәжірибесінің дәлелі ретінде пайдалану7 Наами Боғозмен левираттық неке құру арқылы өзін және Руттың қауіпсіздігін қамтамасыз етуді жоспарлайды Оның жоспары өте сексуалдық: Рут қырманға жыныстық қатынаспен байланысты орынға бару керек , Боаз Лот пен оның қыздары, ата-бабалары туралы моабтықтардың ішек-қарындарының тарихын біліп, ішіп-жеп болғанша күте тұрыңыз және оның ашылмаған «аяғында» жыныс мүшелеріне арналған эвфемизмге жатыңыз9 Ескерту 1 Элимелехтің мұрагері болмағандықтан. Жер, салт бойынша, туысы әдетте қайтыс болған адамның ағасынан оның әулетін жалғастыру үшін қайтыс болған адамның жесіріне үйленуді талап еткен (Заңды қайталау 25: 5–10). «туысқан-құтқарушы» Боғоз Елимелектің інісі немесе Руттың жесірі емес болғандықтан, ғалымдар бұл шараны «Левиратқа ұқсас» деп атайды. 10 Тарихта бір қиындық туындайды: Боғозға қарағанда тағы бір адам Элимелехке жақын туысқан. Рутқа қатысты алғашқы шағым Бұл отбасында қалу үшін жерді қажет ететін әдет-ғұрып бойынша шешіледі: отбасы кедейліктен құтылу үшін жерді кепілге ала алады, бірақ заң туысқаннан оны қайтадан отбасына сатып алуды талап етеді Леуіліктер 25: 25ff Боаз жақын жерде кездеседі. келісім-шарттар жасалынатын қала қақпасындағы туысқан; алдымен туысқаны Элимелехтің қазіргі Наомының жерін сатып алатындығын айтады, бірақ ол Рутты өзінің әйелі ретінде қабылдауы керек екенін естігенде, Боаз өзінің ұсынысын қайтарып алады, сөйтіп Рутқа айналады және Нағиманың «туыс-құтқарушысы» 10
Аралас неке құрушы
Кітап б.з.д. 4 ғасырда Езра мен Нехемия кезеңіндегі мәселелерге қатысты саяси сабақ ретінде оқуға болады5 Бұл оқиғаның ойдан шығарылған табиғаты басынан бастап қатысушылардың аттарынан басталады: күйеуі мен әкесі - Элимелех, «Менің Құдайым» дегенді білдіреді. ол - Патша », ал оның әйелі Наоми« Ұнамды », бірақ ұлдары Махлон қайтыс болғаннан кейін,« Ауру »және Чилион« Ысырап », ол Мара деп аталуды сұрайды,« Ащы »5 Моабқа сілтеме жасайды. Сұрақтар, өйткені Библиядағы қалған әдебиеттерде бұл Израильге деген дұшпандықпен, жыныстық құмарлықпен және пұтқа табынушылықпен және Заңды қайталау 23: 3-6 аралығында аммонитті немесе моабтықты «Жаратқан Иенің қауымынан», тіпті оныншы ұрпақтарынан шығарды. 5 Осыған қарамастан, моабтық Рут яһудиға үйленді Те және ол қайтыс болғаннан кейін де өзін әлі де өзінің отбасының мүшесі санайды; содан кейін ол басқа яһудилікке үйленіп, оған Дәуіттің түп атасы болған ұл туды. Езра-Нехемияның хабарына қарағанда, еврей еркектері мен яһуди емес әйелдер арасындағы неке бұзылған, Рут иудаизм дінін қабылдаған шетелдіктер жақсы бола алады деп үйретеді. Яһудилер, шетелдік әйелдер еврей заңының үлгілі ізбасарлары бола алады, сондықтан оларды немесе олардың ұрпақтарын қоғамнан шығаруға ешқандай негіз жоқ11.
Хесед «сүйіспеншілікке толы мейірімділік» және адалдықты білдіретін сөздер Рут бойында тоқылған, 1: 8-ден басталады. Нағима өзінің екі келінін моабтық отбасыларына оралуға шақырған кезде батасын беріп, ол: «Жаратқан Ие сендерге өлілермен және менімен істес болғаның үшін сендерге мейірімділік танытсын», - дейді. олардың отбасы мүшелері бүкіл тарих бойында бұлар өлшемді күту арқылы мейірімділік әрекеттері емес, керісінше, олар заңнан ең төменгі күтулерден асып кететінін және адам өмірін таңдай алатындығын көрсететін шектен тыс әрекеттер. ол күтпеген жерден, заңның маңыздылығы Рут кітабында айқын көрінеді және оқиға Боаздың заңды шекарада қалу қажеттілігін көрсетеді, меншікті иемденіп, тек жерді ғана емес, Наомиді де, екеуін де иемденеді. Рут та, екі жесір де қауіпсіз және қорғалған болашақты алды. Қазіргі ғалымдар Рутты заманауи мәселелерді шешуге мүмкіндік беретін Рут туралы көбірек зерттеді, мысалы, феминистер бұл оқиғаны өзінің қадір-қасиетінің бірі ретінде қайта қарастырды. әйелдер мен әйелдердің өзін-өзі қамтамасыз етуі, тіпті лесбияндық қатынастардың үлгісі ретінде, ал басқалары мұнда күшті және тапқыр әйелдер арасындағы қарым-қатынасты атап өтті, ал басқалары оны патриархат жүйесін қабылдағаны үшін сынға алды онда әйелдің қадірін тек неке мен бала көтеру арқылы өлшеуге болады. Басқа адамдар бұл кітапты мұндай халықтарды қудалаған және қудалаған чемпиондар ретінде қарастырды. қазіргі заманғы американдықтар мен еңбекші-мигранттар ретінде12
шежіре: Дэвидтің Рутедиттен шыққан ұрпағы




>







































Elimelech
Наоми





































Бауаз
Руф



Махлон
Орпа



Чилион































Обед



































Джесси






























Дэвидтің ойыны








br>








а. қараңыз lsoedit
Goel
Notesedit
«Жыныстық мүшелер үшін эвфемизм» ретінде «аяқтар» үшін, мысалы, Newsom және Ringe басылымдарындағы «Рут», Эми-Джил Левин, «Киелі кітаптың әйелдерге арналған түсіндірмесі», 78-84 бет. Мұнда келтірілгендей, әдеттегідей, Рутқа Бууздың жыныс мүшелерін ашу туралы айтылған, бірақ Кирстен Нильсенді «Басқа жазбаларды» МакКензи мен Грэм шығармаларынан көріңіз, Еврей Библиясы, 175-176 б. өзін ашуға арналған сілтемелер: ^ Cooggan 2008, 8-бет. ^ Atteridge 2006, 383 бет. ^ Хаббард 1988, 23-бет
Лейт 2007, 391 бет, Батыс 2003 , 209 бет. ^ Аллен 1996 ж., 521 бет. ^ Grabbe 2004, 105 бет | ^ Батыс 2003, 211
^ Батыс 2003, 210 бет, ^ Аллен 1996, 521 бет -522
^ ab Grabbe 2004, 312 бет. ^ Irwin 2008, p 699 - bibliographyedit
Аллен, Лесли С 1996 «Рут» ЛаСордағы, Уильям Санфорд; Хаббард, Дэвид Аллан; Буш, Фредерик Уильям; Ескі өсиет бойынша сауалнама: Ескі өсиеттің хабары, формасы және негізі ISBN 9780802837882
Аттеридж, Гарольд W 2006 HarperCollins Киелі кітапты зерттеу HarperCollins
Куоган, Майкл D 2008 Ескі өсиетке қысқаша кіріспе: Еврей Библиясы мәтінмәнде Оксфорд университетінің баспасы ISBN 9780195332728
Граббе, Лестер Л 2004 Екінші ғибадатхана кезеңіндегі еврейлер мен иудаизм тарихы, 1 том: Иехуд, Яһуданың Парсы провинциясы Continuum pp 105 & amp; 312 ISBN 9780567089984 - Hubbard, Robert L Jr 1988 Рут Ээрдманның кітабы ISBN 9780802825261 - Ирвин, BP 2008 «Рут 4: тұлға» Лонгманда, Тремпер; Ескі өсиеттің Петр сөздігі: Даналық, Поэзия & amp; InterVarsity Press ISBN 9780830817832 - Лейт, Мэри Джоан Уинн 2007 ж. «Рут», Коган, Майкл Д; Бреттлер, Марк Зви; Newsom, Кэрол Энн; соавт Нью-Оксфорд аңғартылған Киелі кітапты апокрифтік / Deuterocanonical кітаптары: жаңа редакцияланған стандартты нұсқасы Oxford University Press ISBN 9780195288803
Батыс, Джералд 2003 «Рут» Данн, Джеймс Д.Г.; Роджерсон, Джон Уильям Ээрдман Інжілге түсіндірме ISBN 9780802837110
Сыртқы сілтемелер: Викисуртта осы мақалаға қатысты түпнұсқа мәтін бар:
Рут Библиясы
Викимедиа Commons-та Рут кітабына қатысты ақпарат бар - еврейлер аудармалар мен оқу-әдістемелік нұсқаулар - Рут атасы Мехон Момре - Американың еврейлердің жарияланым қоғамы нұсқасы - еврей виртуалды кітапханасы
еврей энциклопедиясы
Рут - Раши түсіндірмесімен ағылшынша аударма және христиан аудармалары мен оқу құралдары
Кинсманның құтқарушысы - Онлайн Библия - GospelHallorg
Библияға қарсы шіркеуі - Мәдениаралық махаббат туралы Библияны зерттеу - Интернационалды веб-сайт - Сынақтарға қуаныш - Amazoncom
LibriVox-та Руттың қоғамдық доменіне арналған кітап. Әр түрлі нұсқалар
Басқа сілтемелер
Католик энциклопедиясы
Рут кітабы
Тарих кітаптары
Әндер әні
Еврей Библиясы
Алғашқы әндер мен Еремияның орындалуы br> Судьялар - христиандар және ескі өсиет - 1-22 Самуилдің қолымен орындалды. ол Киелі кітапта - негізгі бөлім: Еврей Библиясы /
Ескі өсиет Протоканон
Жаратылыс
Мысырдан шығу
Леуіліктер
Сандар
Заңды қайталау
Ешуа
Билер Рут
1-2 Самуил
1-2 Патшалар
1–2 Шежірелер
Езра
Нехемия
Естер
Әйүп
Забур жырлары
Нақыл сөздер
Екклесиаст
Ишая
Еремия
Езекиел
Даниял
Ошия
Жоел
Амос
Обадия
Жүніс
Миха - Нағум - Аввакум - Софония - Аггей - Зәкәрия
Малахи - Деутероконон және апокриф - католиктік
православие - Тобит және Джудит Эстерге толықтырулар
1 маккабий
2 маккабий - даналық
сирак - барух / Еремияның хаты - Даниел Сусаннаға қосымшалар
Үш баланың әні
Бел мен айдаһар
тек православие
1 Esdras
2 Esdras
Манасаның дұғасы
Забур 151
3 Маккабе
4 Маккабе
Одесса
Теваэдо Православие
Enoch - Мерейтойлар
1, 2 және 3 Meqabyan
Барухтың паралипоменасы - Сирия және Барухтың хаты


Забур 152–155
Жаңа өсиет
Матай
Марк - Лұқа - Жохан
Елшілердің істері
Римдіктерге 1 Қорынттықтарға 2 Қорынттықтарға 1-хат: Ғалаттықтарға
Ефестіктерге
Філіпіліктерге
Қолостықтарға
1 Салониқалықтарға
2 Салониқалықтарға
1 Тімотеге 2 Тімотеге
Титке
Филемонго
Еврейлерге
Жақып
1 Петір
2 Петір
1 Жохан
2 Жохан
3 Жохан
Яһуда
Аян және Бөлімдер
Тоғыздаушы тараулар мен тармақтар
Даналық - Інжілдің негізгі / кіші пайғамбарлары
Інжілдің синоптикалық хаты - Полин мен Иоганнин - Пасторальдық
Католиктік
Апокалиптикалық әдебиеттер
Даму және Ескі өсиет каноны
Жаңа өсиет каноны - Антилегомена - Еврей каноны - Христиан каноны - Қолжазбалар - Өлі теңіз шиыршықтары - Самариялық Тоғызату - Септуагинт - Таргум - Диатесарон - Мұраторлық үзінді
Пешитта - Vetus Latina - Масорет мәтіні - Жаңа өсиеттің қолжазба категориялары
Жаңа өсиет папири - Жаңа өсиет үнсіздігі
Сондай-ақ, қараңыз: Библиялық канон
Авторлық
Ағылшын тілінен аударма Киелі кітапта сілтеме жасалынған басқа кітаптар
Псевдепиграфа тізімі - Жаңа өсиет апокрифы
зерттеулер
гипод синоды
мәтіндік сын
категория
портал
WikiProject
Кітап
Авторлық бақылау. GND: 4076907-0


Book of Ruth

Random Posts

Timeline beyond October following the September 11 attacks

Timeline beyond October following the September 11 attacks

The following list contains certain dates beyond October 2001 involving the September 11 attacks ...
Smash Hits

Smash Hits

Smash Hits was a pop music magazine, aimed at teenagers and young adults and originally published in...
2014–15 USC Trojans women's basketball team

2014–15 USC Trojans women's basketball team

The 2014–15 USC Trojans women's basketball team will represent University of Southern California dur...
Trademark classification

Trademark classification

A trademark classification is a way the trademark examiners and applicants' trademark attorneys arra...